Note: Where available, the PDF/Word icon below is provided to view the complete and fully formatted document
 Download Full Day's HansardDownload Full Day's Hansard    View Or Save XMLView/Save XML

Previous Fragment    Next Fragment
Wednesday, 13 May 1942


Mr ARCHIE CAMERON (Barker) . - I admit that I am not able to understand the reason for the difference in the wording of clauses 14 and 15. In clause 14, it is proposed to strike out the word " asylum " and substitute for it the words " hospital for the insane ". In clause 1.5, " asylum " is retained in the phrase " inmate of a benevolent asylum ". What is the objection to the word " asylum " when preceded by the adjective " insane ", when there is no objection, apparently, to the word when it is preceded by the adjective " benevolent ". The word " asylum " is, I believe, of Greek origin, and means merely a place of refuge. So far as I know, there is no stigma attaching to the word.


Mr HOLLOWAY (MELBOURNE, VICTORIA) - It has been done for the sake of uniformity.

Clause agreed to.

Clauses 15 to 18 agreed to.

Title agreed to.

Bill reported without amendment; report adopted.

Bill - by leave - read a third time.







Suggest corrections